Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Tekstur
Framborið av khalili
Uppruna mál: Grikskt

Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Viðmerking um umsetingina
Before transliteration:
Me tin glykeia koubenta sto stoma mou eisai

Heiti
You always have a good word to say
Umseting
Enskt

Umsett av teo_coin
Ynskt mál: Enskt

You always have a good word to say
Góðkent av lilian canale - 8 Oktober 2011 13:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Oktober 2011 17:47

glavkos
Tal av boðum: 97
this is not a word to word translation but it is ok