Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - Hair pieces, wigs, hair extensions

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Kinesiskt einfaltEnsktHebraiskt

Bólkur Orð - Náttúruvísindi

Heiti
Hair pieces, wigs, hair extensions
Tekstur
Framborið av denisqd
Uppruna mál: Enskt Umsett av samanthalee

Hair pieces, wigs, hair extensions
Viðmerking um umsetingina
Usually 假发 is translated as "wigs". But here we have 假发 and 头套 . Both can be translated as "wigs".
Since 假发 can also refer to toupees and hair extensions, I decided to translate it as "Hair pieces" instead.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
פיאות ותוספות שיער
Umseting
Hebraiskt

Umsett av milkman
Ynskt mál: Hebraiskt

פיאות ותוספות שיער
Viðmerking um umsetingina
In hebrew Hair pieces & wigs are translated the same.
You can also write in a more formal, but less fashionable way:
פיאות נכריות ותוספות שיער

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av pias - 13 Desember 2010 17:16