Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Spanskt - I believe in me

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktGriksktHebraisktSpansktUngarsktPortugisiskt brasilisktLatínBulgarskt

Bólkur Setningur - Dagliga lívið

Heiti
I believe in me
Tekstur
Framborið av menigua
Uppruna mál: Enskt

I believe in me
Viðmerking um umsetingina
<edit> "i" (9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun) </edit> (08/20/francky)

Heiti
Creo en mí
Umseting
Spanskt

Umsett av Mireia_gm
Ynskt mál: Spanskt

Creo en mí
Viðmerking um umsetingina
"Creo en mi" seria una buena y fiel traducción, aunque también se podría poner "Yo creo en mi", para emfatizar el sujeto.
Góðkent av lilian canale - 17 September 2009 16:59