Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Latín - The joy of the Lord is your strenght

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktLatín

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
The joy of the Lord is your strenght
Tekstur
Framborið av Genesis
Uppruna mál: Enskt

The joy of the Lord is your strenght

Heiti
gaudium Domini est fortitudo vestra
Umseting
Latín

Umsett av cocaci
Ynskt mál: Latín

gaudium Domini est fortitudo vestra
Viðmerking um umsetingina
"felicitas Domini vis tua est"
it could be a good translation too.

"gaudium Domini est fortitudo vestra" is Nehemiah 8;10
Góðkent av Cammello - 14 Mai 2008 18:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Apríl 2008 21:21

Borges
Tal av boðum: 115
Vulgata:

"gaudium enim Domini est fortitudo nostra"

Nehemiah 8:10