Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Týkst - Um alle Kinder des Landes zu erreichen, ist das...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstKroatiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Heilsa / Heilivágur

Heiti
Um alle Kinder des Landes zu erreichen, ist das...
tekstur at umseta
Framborið av buli123
Uppruna mál: Týkst

Um alle Kinder des Landes zu erreichen, ist das Landesfamilienbüro beauftragt worden, die durchgeführten Früherkennungsuntersuchungen zu erfassen. Über Kinder, die nicht untersucht wurden, müssen wir die zuständige Kommune informieren. Von dort wird man dann erneut Kontakt mit den Familien aufnehmen.

Die beiliegende Karte geben Sie bitte bei Ihrer Ärztin oder Ihrem Arzt ab. Sie oder er wird diese Karte abgestempelt an uns zurücksenden. So möchte das Land sicherstellen, dass alle Kinder die notwendigen Untersuchungen erhalten.
9 Februar 2008 20:13





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Februar 2008 20:06

Maski
Tal av boðum: 326
Could I have an English bridge for this please? half the points of course

CC: Rumo