Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



236Umseting - Franskt-Kinesiskt - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktArabisktRumensktGriksktItalsktDansktPortugisiskt brasilisktPortugisisktTurkisktSerbisktTýkstSvensktHollendsktSpansktUngarsktKatalansktKoreisktPolsktFøroysktKinesisktLatínÍslensktBulgarsktRussisktNorsktFinsktHebraisktKekkiskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Tekstur
Framborið av creeme
Uppruna mál: Franskt

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Heiti
生活沒有愛就沒有活著的意義。
Umseting
Kinesiskt

Umsett av Michel Lao
Ynskt mál: Kinesiskt

生活沒有愛就沒有活著的意義。
Góðkent av pluiepoco - 14 Januar 2008 09:42