Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Mazedonisch - Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MazedonischSerbisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von IvkicaNS
Herkunftssprache: Mazedonisch

Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Bemerkungen zur Übersetzung
pošto je tekst dobijen sms-om nisam sigurna da li su poslednje dve reči počina včera ili pocina vcera

Before edit:
Strina mi, majkata na volkot, počina včera

Thanks to liria
Zuletzt bearbeitet von Bamsa - 24 Juli 2011 21:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Juli 2011 17:00

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Hi dear friends

Is this Macedonian? Is it translatable according to our rules? If it is could one of you provide us with a version using the Cyrillic alphabet? Thanks

CC: liria maki_sindja galka

24 Juli 2011 20:47

liria
Anzahl der Beiträge: 210
Hi Bamsa,
yes, the text is Macedonian and it is transatable.

Here is the version using Cyrilic alphabet:

"Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера."

24 Juli 2011 21:48

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Thanks liria