Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Türkisch - Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglischTürkischArabisch

Kategorie Gedanken

Titel
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Text
Übermittelt von bzzz
Herkunftssprache: Polnisch

Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

Titel
Sen kaynak suyu gibisin...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von devrimkocak
Zielsprache: Türkisch

Sen kaynak suyu gibisin: aklı başında olanlar yüzünü yıkar, basit insanlar ise ayaklarını...
Bemerkungen zur Übersetzung
Aslında "przeznaczenie" "kullanım amacı" demektir. Ama bir insana "senin kullanım amacın" denmez.. Bu nedenle Türkçe'de yaygın olarak kullanılan "... gibi" formatı daha uygun..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 2 April 2009 17:14