Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



40Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischBrasilianisches PortugiesischTürkischLatein

Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft

Titel
Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer...
Text
Übermittelt von benoo92
Herkunftssprache: Schwedisch

Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer än allt annat, jag vill leva med dig livet ut.

Titel
Sen benim herşeyimsin aşkım ve seni ...
Übersetzung
Hohe Qualität erbetenTürkisch

Übersetzt von handyy
Zielsprache: Türkisch

Sen benim herşeyimsin aşkım ve seni herşeyden çok seviyorum. Hayatımın geri kalanını seninle yaşamak istiyorum!
Bemerkungen zur Übersetzung
"You are my everything darling and I love you more than anything, I want to live with you for the rest of (my) life"

--bridged by Pias--
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 27 August 2008 15:57