Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Griechisch - iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischGriechisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Titel
iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
Text
Übermittelt von vayacondios
Herkunftssprache: Türkisch

iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Titel
Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von xara_nese
Zielsprache: Griechisch

Καλά που σε γνώρισα
εσύ δεν με κατάλαβες αλλά
ας είναι
εγώ εσένα εσένα εσένα να,έτσι λες και σε αγάπησα
καλά που σε γνώρισα
καλά που μπήκες στην ζωή μου
εγώ σε αγάπησα, σ'ένα μέρος μακριά..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 2 Juli 2008 17:01