Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



13Übersetzung - Bulgarisch-Englisch - Hands

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischEnglischSpanisch

Kategorie Dichtung - Kultur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hands
Text
Übermittelt von trolletje
Herkunftssprache: Bulgarisch

Ръцете ти единствено виновни
за пламъка изгарящ помежду ни,
за чувствата във нас,
за нашата повест,
която с теб написахме без думи.
Ръце, аз само вас в света ще търся,
защото трябва нещо да ни свързва.
За миг ако отдръпнем нашите пръсти,
без огъня те могат да замръзнат. "

Titel
Hands
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ViaLuminosa
Zielsprache: Englisch

Your hands, the only ones to blame
for the burning flame between us,
for the feelings inside us,
for that novel of ours
we wrote without words.
Hands, you are the only ones I'll seek in this world,
cause there must be something to link us.
If we withdraw our fingers even for a while,
without the fire, they would freeze to death.
Bemerkungen zur Übersetzung
Току-що го преведох на английски, за да може експертката по испански да го преведе и сега се оказва, че се иска и превод на английски - колко удобно!...:) Имай превид съответно, че испанският превод е правен през английски, а не директно от български.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 März 2008 16:51