Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hindi-Nepalbhasa - Sorry-translation-expert

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischAlbanischItalienischBulgarischRumänischTürkischArabischSchwedischDeutschUngarischDänischPortugiesischNiederländischPolnischRussischSpanischHindiJapanischChinesisch vereinfachtHebräischKatalanischChinesischFinnischEsperantoKroatischGriechischSerbischLitauischNorwegischKoreanischFranzösischBrasilianisches PortugiesischTschechischklingonischPersische SpracheSlowakischKurdischAfrikaansThailändisch
Erbetene Übersetzungen: IrischNepaliNepalbhasaUrduVietnamesisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Sorry-translation-expert
Übersetzung
Hindi-Nepalbhasa
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Hindi

क्षमा कीजियेगा, ये अनुवाद केवल विषेशज्ञ कर सकते हैं
Bemerkungen zur Übersetzung
literally - "sorry this translation can only be carried out by experts."
in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'.
8 November 2005 22:09