Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Brasilianisches Portugiesisch - kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...
Text
Übermittelt von anactm
Herkunftssprache: Hebräisch

kshealev bohe rakeloim shomer
akeev ole metoh aneshama
adam nofel lifne sheou shokea
vetfilat tanah roteh et admama


kshealev bohe azman omedmilehet
adam rohe et kol hayav pitome
el alo noda ou lo rotse lalehet
le elohav kore al neor
Bemerkungen zur Übersetzung
prefiro a tradução ao pé da letra. caso não possa,então pode ser o significado.
já li esta tradução feita por voces , mas me parece faltou um trecho.é uma musica.

Titel
Quando o coração chora somente Deus ouve
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Lucila
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Quando o coração chora somente Deus ouve
quando a dor brota da alma
um homem desmorona antes de cair prostrado
com uma pequena prece corta o silêncio

Quando o coração chora,o tempo fica imobilizado
de repente, o homem vê sua vida inteira
ele não quer ir para o desconhecido
ele chora ao seu Deus antes de uma grande queda
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 25 Februar 2008 13:29





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Februar 2008 14:40

jloibman2
Anzahl der Beiträge: 11
Quando o coração chora só Deus cuida(guarda)
a dor sobe(pode ser brota) de dentro da alma