Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - Ibland när du gÃ¥r förbi sÃ¥ kittlas det till i...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語イタリア語ポーランド語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Ibland när du går förbi så kittlas det till i...
テキスト
izzwii様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Ibland när du går förbi så kittlas det till i hela min kropp. Jag tror nog att jag är kär. Kär i dig
翻訳についてのコメント
franska- frenkrike

タイトル
A volte
翻訳
イタリア語

zizza様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

A volte quando passi tutto il mio corpo mi solletica. Io penso d'essere innamorato. Innamorato di te.
最終承認・編集者 Xini - 2007年 12月 12日 11:44