Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-英語 - Cao Tina!Sta radis?Kako si?Sta ima kod...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語 フランス語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Cao Tina!Sta radis?Kako si?Sta ima kod...
テキスト
ixy91様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Cao Tina!Sta radis?Kako si?Sta ima kod tebe?Odavno mi nisi pisala,pa sam zbog toga ja resila da pisem tebi!Kako je u skoli,jesi li nasla decka?Kod mene je sve po starom.Malo ucim,malo se odmaram...Ovih dana je bila berba,steta sto nismo bile zajedno,super bi se provele!Sta rade tvoji?Pozdravi ih puno,i molim te odgovori mi na ovo pismo!!!Jedva cekam da te vidim i da se lepo ispricamo!Svima nam nedostajes!!!Ljubi te tvoja drugarica pa se vidimo...Puno pozdrava!

タイトル
Hi Tina! What are you doing? How are you? What's up?
翻訳
英語

lakil様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi Tina! What are you doing? How are you? What's up? You haven't written to me for a long time, so I decided to write to you instead! How's school, have you found a boyfriend? The same old stuff with me. I study a little, and rest a little...The past couple of days was harvest time, too bad that we were not together; we would have had a great time! How's your family doing? Say hello to them for me please, and please respond to this letter!!! I can't wait to see you and to speak to you again! We miss you all!!! Kisses from your girlfriend...Best Regards!
最終承認・編集者 IanMegill2 - 2007年 10月 21日 10:49





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 19日 16:11

IanMegill2
投稿数: 1671
Original form of translation:
Hi Tina! What are you doing? How are you? What’s up? You haven’t written to me for a long time, so I decided to write to you instead. How’s school? Have you found a boyfriend? The same old with me. I study a little, and rest a little….The past couple of days was harvest time, too bad that we were not together; we would have had a great time! How’s your family doing? Say I said hello, please and please respond to this letter!!! I can’t wait to see you and to speak to you again. We miss you all!!! Kisses from your girlfriend…Best Regards!

2007年 10月 19日 16:41

lakil
投稿数: 249
Great. Thanks for editing.)