Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Noroc, cum îi viaÅ£a de la Å£ară?

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ロシア語

カテゴリ

タイトル
Noroc, cum îi viaţa de la ţară?
翻訳してほしいドキュメント
ludmilka様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Noroc, cum îi viaţa de la ţară?
iepuricaが最後に編集しました - 2007年 9月 26日 08:37





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 21日 07:34

Freya
投稿数: 1910
Bridge :"How do you do, how is country life?
"Noroc" literally means "luck", but is a Romanian way of saying "hello"/"how do you do"/etc.