Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Здравейте!Казвам се Велчева и работя в агенция за...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語 ロシア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
Здравейте!Казвам се Велчева и работя в агенция за...
テキスト
cvelcheva様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Здравейте!Казвам се Велчева и работя в агенция за недвижими имоти"АДРЕС"гр.Банско-България.Обръщам се към вас с молба за сътрудничество.Ако имате клиенти желаещи да закупят имот в красивия български ски курорт Банско моля пишете.Поздрави и успех!

タイトル
Request for collaboration
翻訳
英語

Габриела様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hello! My name is Mrs Velcheva and I work for "ADRES" - a real estate agency in the town of Bansko, Bulgaria. I am writing to you with a request for collaboration, and namely, if you have any clients who wish to buy some property in the beautiful ski resort - Bansko, please do not hesitate to contact me. Best regards!
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 9月 11日 03:57