Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ラテン語 - siempre estaré contigo, pase lo que pase

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語フランス語ハンガリー語英語 ラテン語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
siempre estaré contigo, pase lo que pase
テキスト
lokiyaH!様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

siempre estaré contigo, pase lo que pase
翻訳についてのコメント
este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :)

タイトル
quidvis accidat, semper tecum ero
翻訳
ラテン語

philoglot様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

quidvis accidat, semper tecum ero
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 9月 22日 14:25