Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ポルトガル語-ギリシャ語 - a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語フランス語英語 アラビア語ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 家 / 家族

タイトル
a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da...
テキスト
kellie様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

a 20 maio 1977 nasceu meu filho Hugo João da Cunha Vieira, meu primeiro filho

タイトル
στις 20 Μαΐου γεννήθηκε ο γιός μου Χούγκο Ζοάο Ντα
翻訳
ギリシャ語

kellie様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

στις 20 Μαΐου 1977 γεννήθηκε ο υιός μου Χούγκο Ζοάο Ντα Κούνια Βιέιρα,ο πρώτος μου υιός
最終承認・編集者 irini - 2007年 8月 5日 06:30





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 2日 10:47

irini
投稿数: 849
Δεν το προφέρουμε Ζοάο (με παχύ ζήτα κλπ);

2007年 8月 3日 20:07

kellie
投稿数: 17
Μπορεί.Θα το αλλάξω...

2007年 8月 3日 20:33

Borges
投稿数: 115
Didn't you forget the year?