Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -エストニア語 - You are the most stupid mistake. I dont know how...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語エストニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
You are the most stupid mistake. I dont know how...
テキスト
summi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You are the most stupid mistake.
I dont understand why you think like that.
It is better not to see eachother anymore.
翻訳についてのコメント
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

タイトル
Sa oled kõige lollem viga. Ma ei tea kuidas...
翻訳
エストニア語

summi様が翻訳しました
翻訳の言語: エストニア語

Sa oled kõige lollem viga. Ma ei saa aru, miks sa nii mõtled. Oleks parem teineteist enam mitte näha.
最終承認・編集者 tristangun - 2007年 10月 31日 21:11