Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-ブラジルのポルトガル語 - مسئول موقعِ الويب أَنا مسئول موقعِ الويب هذا....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
مسئول موقعِ الويب أَنا مسئول موقعِ الويب هذا....
テキスト
Pepela様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

مسئول موقعِ الويب

أَنا مسئول موقعِ الويب هذا. أنا لا أَكسب أيّ مال به، هدفي أَن أبني وأتشارك بأفكاري معك. أنا أَعتقد بأنّنا بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض على الشبكة.
翻訳についてのコメント
elmota bridge:
Website Administrator: I am the administrator of this website. I dont make money out of it, my goal is to build and share my ideas with you. I think we can help each other on the net.

タイトル
Administrador do website:
翻訳
ブラジルのポルトガル語

thathavieira様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Administrador do website: eu sou o administrador deste website. Eu não recebo dinheiro dele, meu objetivo é construir e compartilhar minhas idéias com você. Eu acho que nós podemos ajudar um ao outro na internet.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2007年 8月 14日 22:50