Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ウルドゥー語 - Qualität-Ãœbersetzung-Experte

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語ドイツ語カタロニア語日本語スペイン語ロシア語エスペラントフランス語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語イタリア語アルバニア語ポーランド語セルビア語スウェーデン語チェコ語中国語簡体字ギリシャ語ヒンディー語リトアニア語デンマーク語フィンランド語中国語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語韓国語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語モンゴル語
翻訳してほしい: クリンゴン語ウルドゥー語クルド語アイルランド語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Qualität-Übersetzung-Experte
翻訳
ドイツ語-ウルドゥー語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Falls Sie die Qualität der Übersetzung sicherstellen wollen, können Sie verlangen, dass nur ein \"Experte\" die Übersetzung macht, aber das wird Sie mehr Punkte kosten
2005年 8月 1日 08:59