Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ペルシア語-英語 - دثداعئش دخره دشعئ

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ペルシア語英語 ブラジルのポルトガル語

タイトル
دثداعئش دخره دشعئ
テキスト
Priscila.Catarino様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語

دثداعئش دخره دشعئ
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
wrong phrase
翻訳
英語

hirod様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

This line is not in Persian.
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 2月 4日 11:40





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 2日 00:37

Tantine
投稿数: 2747
Hi Hirod

Your English looks fine. I've opened a poll to help with the evaluation.

Bises
Tantine

2008年 2月 4日 06:00

dramati
投稿数: 972
Maybe it is supposed to say "The Lion is not in Persia."