Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブルガリア語 - Sei la ragazza più bella del mondo!!! ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブルガリア語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

タイトル
Sei la ragazza più bella del mondo!!! ...
テキスト
fausto1987様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Sei la ragazza più bella del mondo!!!





翻訳についてのコメント
Per piacere in lettere latine...non cirilliche

タイトル
Ти си най-красивото момиче на света
翻訳
ブルガリア語

dudi24様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Ти си най-красивото момиче на света
最終承認・編集者 tempest - 2007年 3月 21日 04:43





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 3月 18日 15:36

nava91
投稿数: 1268
You're the girl more beautiful of the world!!!
Please, in latins letters... not cyrilliqs

2007年 3月 18日 19:03

apple
投稿数: 972
(traslitterazione corrente=raccomandata dalla UE)
Ti si nay-krasivoto momiche na sveta.

(traslitterazione classica=raccomandata dall'ONU)
Ti si naj-krasivoto momiče na sveta.

2007年 3月 18日 19:20

Xini
投稿数: 1655
*ch = c dolce...

Edit - Okkkkkkkkkkkkk...

2007年 3月 18日 19:15

Maski
投稿数: 326
Why not use ć?

Edit - you beat me to it Apple