Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - エスペラント-リトアニア語 - Jen okulo bona eta koro

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: エスペラントリトアニア語

タイトル
Jen okulo bona eta koro
テキスト
Corrado様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント

Jen okulo bona eta koro
翻訳についてのコメント
gal galite isversti i lietuviu kalba aciu

タイトル
Štai akis gera maža širdis
翻訳
リトアニア語

troliux様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Štai akis gera maža širdis
翻訳についてのコメント
Štai akis (ir) gera maža širdis
最終承認・編集者 ollka - 2008年 4月 19日 17:23





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 17日 19:57

casper tavernello
投稿数: 5057
Could you please put (ir) on the comments field, troliux?

2007年 8月 18日 09:36

casper tavernello
投稿数: 5057