Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポーランド語 - In recent months...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポーランド語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
In recent months...
テキスト
Mx様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In recent months, we’ve built a variety of tools to help us more efficiently conduct such reviews. Since April alone, we’ve seen a 10x increase in how quickly we review and respond to user-reported instances of illegal or inappropriate content, and we continue to work on improving these tools and building new ones.
翻訳についてのコメント
http://services.google.com/tcbin/tc.py

タイトル
W ciągu ostatnich miesięcy...
翻訳
ポーランド語

einer様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

W ciągu ostatnich miesięcy stworzyliśmy serie narzędzi które pomogą nam efektowniej dokonywać takich przeglądów. Od samego kwietnia, osiągnęliśmy dziesięciokrotny wzrost w prędkości z jaką dokonujemy przeglądów i odpowiadamy na zgłoszenia użytkowników o nielegalnych lub niewłaściwych materiałach oraz staramy się kontynuować naszą pracę nad udoskonaleniem tych narzędzi i budową nowych.
最終承認・編集者 bonta - 2007年 4月 17日 12:58