Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Please-following-points?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語イタリア語アラビア語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語オランダ語ギリシャ語中国語簡体字ロシア語ブルガリア語トルコ語カタロニア語ドイツ語ルーマニア語ヘブライ語日本語スウェーデン語セルビア語アルバニア語リトアニア語中国語ポーランド語デンマーク語チェコ語エスペラントフィンランド語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語エストニア語韓国語フェロー語スロバキア語ペルシア語アイスランド語クルド語アフリカーンス語ヒンディー語タイ語ネパール語スロベニア語ベトナム語ウルドゥー語
翻訳してほしい: アイルランド語クリンゴン語

タイトル
Please-following-points?
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Would you please check the following points?
翻訳についてのコメント
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.

タイトル
Aşağıda yer alan hususlara ilişkin olarak
翻訳
トルコ語

cbeksari様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Aşağıda yer alan hususları kontrol eder misiniz?
最終承認・編集者 bonjurkes - 2006年 9月 24日 13:48