Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



27翻訳 - フランス語-イタリア語 - Pas mort ? ! ?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語デンマーク語スウェーデン語
翻訳してほしい: 中国語簡体字日本語ポーランド語ハンガリー語フィンランド語ヘブライ語ノルウェー語スロバキア語韓国語チェコ語スロベニア語アルバニア語中国語アイルランド語クリンゴン語エストニア語ヒンディー語ネパール語ネワリ語タイ語ウルドゥー語ベトナム語ラテン語アイスランド語アフリカーンス語フェロー語クルド語アゼルバイジャン語グルジア語ラトビア語インドネシア語モンゴル語マレー語ベンガル語タガログ語バスク語ブルトン語フリジア語ロマサンスクリット語パンジャーブイディッシュ語スワヒリ古代ギリシャ語ジャワ語文語体中国語/文言文テルグマラータ語タミル

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Pas mort ? ! ?
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 jp様が翻訳しました

Un update du backend pour cucumis !

Et oui j'ai eu quelques heures aujourd'hui pour faire quelques mises à jour principalement pour la sécurité.

D'abotd, le site est disponible en https désormais (ça fait déjà quelques semaines).

Egalement, les mots de apsse étaient stockés en clair ans la base de donnée. Désormais ils sont hashés.

Et pour finir, un bouton [DELETE SPAMMER] pour les admins.

Happy 2019 à vous tous.

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Non morto?!?
翻訳
イタリア語

lillagroda84様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Un aggiornamento backend per cucumis!
Sì, ho avuto un paio di ore oggi per lavorare su alcuni aggiornamenti, principalmente su questioni di sicurezza.
Prima di tutto, tutto il sito è ora in https per sicurezza (è stato fatto qualche settimana fa).
Inoltre, le passwords si immagazzinavano in un database. Ora è stato sistemato, le passwords sono crittate con hash.
E infine un pulsante [CANCELLA SPAMMER] per gli admin.
Buon 2019 a tutti voi!
2019年 4月 25日 12:14