Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-古代ギリシャ語 - .Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語
翻訳してほしい: 古代ギリシャ語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
.Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome
翻訳
スペイン語-古代ギリシャ語
paanfe様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Que el señor Jesucristo este siempre acompañándome
翻訳についてのコメント
Hola podrían traducir esta oración a griego antiguo y si es posible en mayúscula,dice que en griego antiguo se escribía en mayúscula,la oración es

Admin's answer : Sorry but we don't use caps in our texts except when needed by rules of written languages.
Francky5591が最後に編集しました - 2013年 10月 11日 11:02