Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - I thought hard, but I don't know.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 フランス語

タイトル
I thought hard, but I don't know.
テキスト
ÅŸevval_様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Mesud2991様が翻訳しました

I thought hard, but I don't know. I guess we should spend time together for this.

タイトル
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
翻訳
フランス語

RedShadow様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas. Je pense que l’on devrait y consacrer du temps ensemble pour cela.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2012年 5月 14日 19:42