Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ドイツ語 - No more texts in caps please

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
No more texts in caps please
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.

タイトル
GROSSBUCHSTABEN
翻訳
ドイツ語

fleur d´ Algier様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Cucumis.org nimmt keine Texte mehr an, die in GROSSBUCHSTABEN geschrieben sind. Damit Ihr Text angenommen wird, klicken Sie bitte auf "Bearbeiten" und schreiben Sie Ihren Text in Kleinbuchstaben. Andernfalls wird er entfernt.
最終承認・編集者 italo07 - 2011年 8月 21日 17:39





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 8月 21日 11:05

italo07
投稿数: 1474
Die Benutzer werden hier gesiezt. Kannst du den Text bitte abändern, damit alle Texte einheitlich sind?