Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - I still need a flat in Aarhus.......

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語英語 ブルガリア語セルビア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I still need a flat in Aarhus.......
テキスト
katmi4kata_89様が投稿しました
原稿の言語: 英語 gamine様が翻訳しました

I still need a flat in Ã…rhus, almost everything can be interesting, the bigger, the better;)
Write if you know someone or if you hear something?! :P

タイトル
Все още се нуждая от апартамент в Орхус
翻訳
ブルガリア語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Все още се нуждая от апартамент в Орхус, почти всичко би представлявало интерес, колкото по-голямо, толова по-добре. Пиши, ако познаваш някого, или чуеш нещо?!:P
翻訳についてのコメント
Орхус е град в Дания.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2010年 10月 16日 22:07