Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-英語 - Ako je grieh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語英語 アラビア語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Ako je grieh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne...
テキスト
أبو معاذ الرضي様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Ako je grijeh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne oprosti."
翻訳についてのコメント
alžirski

タイトル
If loving you is a sin, may I never be ...
翻訳
英語

ivanacadja様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If loving you is a sin, may I never be forgiven.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 10月 6日 17:06





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 10月 1日 15:15

lilian canale
投稿数: 14972
Hi ivanacadja,

That would sound more natural in English as:

"If loving you is a sin, may I never be forgiven"