Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - Are you sure? This cannot be undone! Album...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
Are you sure? This cannot be undone! Album...
テキスト
Wolke2001様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Are you sure? This cannot be undone!
Pictures were organized successfully
Set as cover of the album
You can drag and drop your photos and reorder them. After finish please press "Done".
Organize and reorder your photos in this album
The picture has been successfully uploaded
This album has no photos
The maximum resolution that can be uploaded is 2000x2000
Images can have, at most, 2MB in size
Add photos to album
翻訳についてのコメント
Please translate line by line. I will be used for a website. Thank you!

タイトル
Sei sicuro/a? Questa operazione non potrà essere annullata!
翻訳
イタリア語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Sei sicuro/a? Questa operazione non potrà essere annullata!
Le immagini sono state organizzate con successo.
Imposta come copertina dell'album.
Puoi spostare, eliminare e riordinare le tue foto. Quando hai finito clicca su "OK".
Organizza e riordina le foto di questo album.
L'immagine è stata caricata con successo.
In questo album non ci sono foto.
La risoluzione massima che può essere caricata è 2000x2000.
Le immagini non devono essere più grandi di 2MB.
Aggiungi foto all'album.
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 9月 8日 21:49





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 9月 7日 14:20

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Wolke2001,

When you submitted this request you had to agree to 9 submission rules and #4 reads:

[4]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER. Cucumis.org ist kein Wörterbuch und wird keine Übersetzungsanfragen mit einzelnen oder isolierten Wörtern annehmen, wenn diese keinen vollständigen Satz mit mindestestens einem konjugierten Verb bilden.

Therefore, some lines of your request will be removed, OK?