Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Serei sempre um bom aluno.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Serei sempre um bom aluno.
テキスト
marco@cucumis.com様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Serei sempre um bom aluno.

タイトル
Bonus discipulus
翻訳
ラテン語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Semper ero bonus discipulus.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2010年 6月 22日 18:05





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 22日 17:31

Aneta B.
投稿数: 4487
"I will always be a good pupil/student"

Could you confirm, dear Lilly?

CC: lilian canale

2010年 6月 22日 17:49

Efylove
投稿数: 1015
Ops, I dind't put the bridge.

"I'll always be a good pupil"

It's under the original text.
Sorry.

2010年 6月 22日 18:05

Aneta B.
投稿数: 4487
No problem.