Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - Ciao, ho vsitato il tuo sito, e ho notato che ho...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

カテゴリ 雑談

タイトル
Ciao, ho vsitato il tuo sito, e ho notato che ho...
テキスト
diegosara様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao, ho visitato il tuo sito, e ho notato che ho bisogno del codice di accesso per entrare a far parte della vostra comunità.
Posso chiederti se puoi farmi avere il codice di invito?
Mi piacerebbe conoscerti meglio!
P.S.: Posso chiederti da dove o da chi ha avuto il mio contatto?
Un bacione
翻訳についてのコメント
sto cercando di comunicare con una ragazza americana, che ho conosciuto in chat.

タイトル
Hi, I visited your web site, and I noticed that I...
翻訳
英語

Ionut Andrei様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi, I visited your website, and I noticed that I need the password to join your community.
Can I ask you to give me the password?
I would like to know you better!
P.S: Can I ask you from where or whom you got my contact?
A kiss.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 4月 1日 19:07