Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アルバニア語-ラテン語 - faleminderit që ekziston

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語ラテン語ヘブライ語

カテゴリ 思考 - 日常生活

タイトル
faleminderit që ekziston
テキスト
bamberbi様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

faleminderit që ekziston
翻訳についてのコメント
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )

thanks folks

タイトル
Gratias tibi ago pro vita tua.
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Gratias tibi ago pro vita tua.
翻訳についてのコメント
Bridge by liria: "Thank you for your existing" or "Thank you that you simple are (exist)".
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 8月 10日 08:50





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 7月 10日 21:58

Aneta B.
投稿数: 4487
Hi liria! Can I have a bridge here, if it is not a problem, please?

CC: liria

2010年 8月 9日 18:15

liria
投稿数: 210
Hi Aneta,
I can't belive that you sent this message to me a month ago,
I don't know whay I didn't see it. I am so sorry.

This senetence has a very good meaning in Albanian, but it is like a phrase and I will try to translate it and explain the meaning.

If you still need my bridge:
"Thank you for your existing", "Thank you that you simple are (exist)".

2010年 8月 10日 00:04

Aneta B.
投稿数: 4487
Falemnderit, Liria!

2010年 8月 10日 20:53

liria
投稿数: 210
S'ka përse...