Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ドイツ語 - Ihre Rentenangelegenheit

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語スペイン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Ihre Rentenangelegenheit
翻訳してほしいドキュメント
Monnik様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ihre Rentenangelegenheit
Sehr geehrte Frau
wir bitten um Klärung .
Sie geben an in der Zeit vom 01.06.1982 - 30.11.1982 arbeitslos gewesen zu sein.Wir bitten um Mitteilung,ob die arbeitslosigkeit in Deutschland oder Spanien vorgelegen hat.
Laut Ihren eigenen Angaben waren Sie bis zum 28.06.1982 in Deutschland anschliebend sind Sie nach Spanien gegangen.
laut Angaben des Einwohnermeldeamtes in Bochum erfolgte der Verzug nach Spanien am 25.02.1988.
wir bitten um Klärung.
Mit freundlichen Gruben
Deutsche Rentenversicherung
Rheinland
翻訳についてのコメント
Hola!,necesito traducción de esta carta que le envia el Sistema de Pensiones Aleman a mi madre,pero no sabemos alemán,es una pena,si me podeís ayudar os lo agradecería mucho,por favor,Gracias!!
2009年 11月 18日 13:29