Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ギリシャ語 - Има само 1 щастие в живота-да обичаш и да бъдеш...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ギリシャ語アルバニア語

タイトル
Има само 1 щастие в живота-да обичаш и да бъдеш...
テキスト
el4eto91様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Има само 1 щастие в живота-да обичаш и да бъдеш обичан!Думата "любов" не може да се опише.Може да я чувстваш или не.Аз чувствам любовта,когато мисля за теб!Очите ми плачат да те видят,ръцете ми-за да те прегърнат,сърцето ми-за да те обича.Обичам те!

タイトル
Υπάρχει μόνο μια ευτυχία στη ζωή - να αγαπάς και...
翻訳
ギリシャ語

galka様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Υπάρχει μόνο μια ευτυχία στη ζωή - να αγαπάς και να σ'αγαπάνε. Η λέξη αγάπη δεν περιγράφεται. Ή την αισθάνεσαι ή όχι. Αισθάνομαι την αγάπη όταν σε σκέφτομαι. Τα μάτια μου κλαίνε να σε δούνε, τα χέρια μου - να σε αγκαλιάσουνε, η καρδιά μου - να σε αγαπήσει. Σ'αγαπώ!
最終承認・編集者 User10 - 2009年 10月 17日 21:50