Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Connect a garden arrangement concept with a project...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 フランス語

タイトル
Connect a garden arrangement concept with a project...
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: 英語 laura1638様が翻訳しました

Combination of a garden layout with a pool and a terrace design.

Short presentation and introduction. Going over the agenda and a short narrative of the preliminary discussions with the client.
The garden space is not very big and according to her opinion the arrangement should be done with small sized plants.
She wants a modern approach of the arrangement - ornamental grass for the terrace.
She likes the idea of the architectural concept to slightly cover the terrace area in Brisoleil style.

タイトル
Combinaison d'un aménagement de jardin avec piscine et terrasse.
翻訳
フランス語

hanternoz様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Combinaison d'un aménagement de jardin avec piscine et terrasse.

Présentation brève et introduction. Avancement sur l'agenda et un court résumé des discussions préalables avec la cliente.
L'espace de jardin n'est pas très grand et, à son avis, doit être aménagé avec des plantations de petite taille.
Elle souhaite une approche moderne de l'aménagement - plante d'ornement pour la terrasse.
Elle aime l'idée du concept architectural de couvrir légèrement la surface de la terrasse dans le style Brisoleil.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 8月 17日 21:18