ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - エストニア語-英語 - Tundub et köik saab ikkagi nii dema nagu arvatud...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Tundub et köik saab ikkagi nii dema nagu arvatud...
テキスト
Morgan_68
様が投稿しました
原稿の言語: エストニア語
Tundub et köik saab ikkagi nii dema nagu arvatud oli. armastust ei saa keelata
タイトル
It looks like
翻訳
英語
medvedeff
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
It looks like everything is going to be as expected. Love cannot be forbidden
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 7月 5日 07:28
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 6月 10日 00:54
lilian canale
投稿数: 14972
forbidden?
2009年 6月 10日 01:19
medvedeff
投稿数: 19
Yes.
2009年 6月 10日 01:21
lilian canale
投稿数: 14972
OK
I'll set a poll to help with the Estonian