Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - veralucia

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
veralucia
テキスト
culghar様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

oi meu amor,tudo bem?olha meu gatinho eu vivo com amigas,podemos ficar em hotel para estarmos juntos, ok! bjs,de teu amor vera lúcia,fuiiiiiiiiiii.

タイトル
Ciao amore mio
翻訳
イタリア語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ciao amore mio, tutto bene? ascolta tesoro mio, abito insieme a delle amiche, possiamo andare in un hotel per stare assieme, ok!
bacio, dal tuo amore Vera Lúcia, vadoooooooo.
最終承認・編集者 ali84 - 2009年 1月 15日 22:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 13日 23:40

lilian canale
投稿数: 14972
vivo com amigas = abito con amiche

2008年 12月 13日 23:46

italo07
投稿数: 1474