Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ボスニア語 - poljubih te sinoc, u snu te poljubih kao i svake...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語トルコ語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

タイトル
poljubih te sinoc, u snu te poljubih kao i svake...
翻訳してほしいドキュメント
yojik204様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

poljubih te sinoc, u snu te poljubih
kao i svake noci
dodirnuh ti lice, i ruke i oci
kao i svake noci

dodjoh ti sinoc s daleka puta
prosu se ljubav iz starog kaputa
i bi svjetlo, i zlatna zora
i bi sto bit mora

kao u dobra stara vremena
lipa nam napravi hlad
ti bijese stidna, zaljubljena zena
ja bijah lud i mlad

sta bi pa suza iz oka kanu
sledi se ljeto u istome danu
ti dodje i ode na splavu meduze
i ovo sna mi uze

od bola do bola
navik'o da lutam
da l' cu ikad gnijezdo svit'
da l' cu ikad sretan bit'
2008年 11月 3日 14:20