Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - Hallo süßer ich hoffe es geht dir gut! ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

カテゴリ

タイトル
Hallo süßer ich hoffe es geht dir gut! ...
テキスト
oxxactionbunnyxxo様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Hallo süßer

ich hoffe es geht dir gut!

würde gerne jetzt bei dir sein um dir zu zu sehen wie du die leute unterhältst!!

einfach nur dein lachen zu sehen das wär schön...

タイトル
Tatlım Merhaba,
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Tatlım Merhaba,
İyi olduğunu ümit ediyorum!
Şimdi seni ve insanlarla nasıl konuştuğunu görmek için yanında olmaktan mutlu olurdum.
Sadece senin gülüşünü görmek bile çok güzel olurdu.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 15日 20:29





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 15日 15:34

yolly
投稿数: 10
sadece senin gülüşünü görmek bile çok güzel olur

2008年 9月 15日 15:53

merdogan
投稿数: 3769
sehen das wär schön _ das wäre schön