Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Oi amigo, como vai?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Oi amigo, como vai?
テキスト
elijanko様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Oi amigo, como vai?
Como me perguntou eu trabalho na parte da manhã fazendo projetos de edificação. O resto do dia me dedico à casa e navego na internet. Uma curiosidade minha é que amo os filmes de seu país (a India).Não há traduções para português, só espanhol, mas tudo bem, eu entendo. Que bom que agora somos amigos, também quero saber um pouco de você. Espero resposta.Beijos e abraços.
翻訳についてのコメント
ingles EUA.

タイトル
Hi buddy, how are you?
翻訳
英語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi buddy, how are you?
Since you asked me...I work during the morning designing buildings. I spend the rest of the day on household chores and surfing the net.
There's something curious about me: I love the movies from your country (India). There are not versions in Portuguese, only in Spanish, but it's OK, I manage to understand. It's great that we are friends now, I also want to know a little about you.
I'll be waiting for an answer. Kisses and hugs.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 9月 10日 17:20