Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-オランダ語 - S., você não entende o quanto te amo.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語オランダ語ヘブライ語ペルシア語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
S., você não entende o quanto te amo.
テキスト
Morelli様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

S., você não entende o quanto te amo.
翻訳についてのコメント
Female name abbreviated <goncin />.

Para tradução do Hebraico, o destinatário é mulher.
Holandês: língua falada nos Países Baixos (Holanda)
Francês da França.

タイトル
S., je begrijpt niet hoeveel ik van je hou.
翻訳
オランダ語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

S., je begrijpt niet hoeveel ik van je hou.
最終承認・編集者 goncin - 2008年 9月 8日 01:04