Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Ochii căprui fură inima oricui.... ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ブラジルのポルトガル語

タイトル
Ochii căprui fură inima oricui.... ...
翻訳してほしいドキュメント
Camila Leitolles様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Ochii căprui fură inima oricui.... or fii ei frumoşi dar sunt şi periculoşi. O singură privire te îndeamnă la iubire........ da' mai departe dacă ai ochii căprui ...
iepuricaが最後に編集しました - 2008年 9月 2日 09:50





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 5日 12:56

Freya
投稿数: 1910
Bridge : Brown eyes steal anybody's heart...they may be beautiful, but they are also dangerous. Only one look leads(encourages)you to love(like makes you fall in love*)..pass forward if you have brown eyes...
`*possible variant: a single look can make you fall in love;