Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...
テキスト
jaillton様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das línguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possível...
...um abraço, felicidades!
翻訳についてのコメント
Francês da França
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
before edition:
"Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possível...
...um abraço, felicidades!"

タイトル
Salut Alain !
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut Alain ! Mon ami, je suis d'origine brésilienne. Je ne sais absolument rien en français, qui pour moi est une des langues les plus attirantes du monde, mais je comprends quelques unes des phrases que tu écris, alors les gens vont communiquer entre eux dans la mesure du possible...
...je t'embrasse, tous mes vœux !
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 8月 12日 00:05