Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ギリシャ語 - almas gemelas2

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ギリシャ語

カテゴリ 思考

タイトル
almas gemelas2
テキスト
elian maribel様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

E. y F. para siempre.
En algún momento, en algún lugar compartimos algo que sigue y seguirá por toda la eternidad.
翻訳についてのコメント
diacritics edited, names abbreviated <Lilian>

タイトル
αδελφές ψυχές 2
翻訳
ギリシャ語

Mideia様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Ε. και Φ. για πάντα.
Σε κάποια στιγμή, σε κάποιο μέρος μοιραστήκαμε κάτι που συνεχίζει και θα συνεχίζει για όλη την αιωνιότητα.
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 7月 25日 19:45