Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - –... Not so that very much it is strong. We all...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

タイトル
–... Not so that very much it is strong. We all...
翻訳してほしいドキュメント
070708様が投稿しました
原稿の言語: 英語

–... Not so that very much it is strong. We all the same as you have correctly told, partners, colleagues on a duet and creativity so, and we think in one direction. At least, as to teamwork. And in a usual life... I in general, know, what person? I impulsive enough, sensitive. And Marius, it such more... Pragmatic, whether that. (Smiling.) the businessman! Much more me always thinks of affairs.
2008年 7月 17日 07:10